香港取消新年烟花汇演,民众继续抗议(VOA)



#VOATIENGVIET
新闻:http://www.facebook.com/VOATiengViet、http://www.youtube.com/VOATiengVietVideo、http://www.voatiengviet.com。如果您无法访问VOA,请访问http://vn3000.com绕过防火墙。包括许多支持民主的香港抗议者在内的居民涌向全市各地的场所,迎接新的2020年。

  

在持续数月的抗议活动期间,中国半自治城市减少了新年活动。

  

出于安全考虑,取消了传统的烟花汇演,以照明著名的维多利亚港,同时关闭了数条道路,并在著名的Lan夜生活区设置了障碍。葵芳旨在控制人群。

 

在为纪念新的一年而在维多利亚港举行的另一场灯光秀中,抗议者高喊口号并举起了标语。

  

一再的抗议导致与警察的激烈对抗,并损害了香港的旅游业。

  

中国国家主席习近平在新年讲话中呼吁香港在经过数月的民主抗议后恢复稳定。

 

 中国国家主席习近平:

  

“过去几个月来,香港的局势一直令人担忧。没有和谐稳定的环境,怎么会有一个人们可以快乐生活和工作的家?我们衷心希望对香港和香港人最有利。繁荣稳定的香港是祖国的愿望和期望。”

12 comments
  1. ủng hộ Hongkong… đã đấu tranh cho dân quyền ko ngưng nghỉ… ng dân Hongkong rất đáng mặt anh hùng… ko khuất phục chế độ độc ác

  2. Chắc có dân tộc 3/ lai căng qua biểu tình chứ đâu mà biểu tình Hoài vậy? Lũ ngoại lai thì sao rồi? Có ủng hộ Hk không? 3/ đang thắng thế trên đất Cali.? Hãy ủng hộ Hk nha!

  3. Nhìn HK bất ổn chính trị như vậy mới thấy sự ổn định hòa bình của VN đáng trân trọng biết bao.

  4. Người Hong Kong đã đi quá xa, họ đang tự biến mìn thành nơi bất ổn, bạo lực. Dần dần, nền kinh tế phụ thuộc chủ yếu vào du lịch mà dịch vụ của họ sẽ sụp đổ vì không khách nào dám tới đây nữa.

Comments are closed.