作词:罗大佑/张大春/许乃胜/李寿全/邱复生/张艾嘉/詹宏志
作曲:罗大佑
编曲:陈志远
罗大佑 luo da you
Ming tian Hui Geng hao
明天会更好
Tomorrow Will Be Better
Besok akan lebih baik
冯提莫 feng timo
Chorus ***
Slowly awaken the sleeping soul
qīng qīng qiāo xǐng chén shuì di xīn líng
轻轻敲醒沉睡的心灵
Pelan-pelan membangunkan jiwa yang tidur
Slowly open your eyes
màn màn zhāng kāi nǐ di yǎn jing
慢慢张开你的眼睛
Pelan-pelan membuka matamu
See the busy world is it still the same
kàn kàn máng lù di shì jiè shì fǒu yī rán
看看忙碌的世界是否依然
Melihat dunia yang sibuk apakah masih sama
Solitude … spinning endlessly
gū dú di zhuàn ge bù tíng
孤独的转个不停
Kesendirian…berputar tak ada henti
Chorus**
Spring breeze is not romantic
chūn fēng bù jiě fēng qíng
春风不解风情
Angin musim semi tidak romantis
Moving the hearts of teenagers
chuī dòng shào nián de xīn
吹动少年的心
Menggerakkan hati remaja
let be former tears yesterday
ràng zuó rì liǎn shàng di lèi hén
让昨日脸上的泪痕
Biarkan bekas airmata kemarin
dries up with memory
suí jì yì fēng gān le
随记忆风干了
Mengering bersama memori
jack up head looking for wings in the sky
tái tóu xún zhǎo tiān kōng di chì bǎng
抬头寻找天空的翅膀
Dongakkan kepala mencari sayap dilangit
Migratory bird appear in its shadow
hòu niǎo chū xiàn tā de yǐng jì
候鸟出现它的影迹
Burung yang bermigran tampak bayangannya
Bringing hunger, cruel war from a distance
dài lái yuǎn chù di jī huang wú qíng di zhàn huǒ
带来远处的饥荒无情的战火
Membawa kelaparan ,perang yang kejam dari kejauh
still there is message
yī rán cún zài di xiāo xi
依然存在的消息
Masih tetap ada kabar
Yushan snow which has zero temperature
yù shān bái xuě piāo líng
玉山白雪飘零
Salju Yushan yang bersuhu nol
Burning hearts of teenagers
rán shāo shào nián de xīn
燃烧少年的心
Membakar hati remaja
Really makes the feeling melt in tone
shǐ zhēn qíng róng huà chéng yīn fú
使真情溶化成音符
Benar-benar membuat perasaan meleleh dalam nada
Pray from afar
qīng sù yáo yuǎn di zhù fú
倾诉遥远的祝福
Mendoakan dari jauh
*
+
–
REFF
sing spirit you
chàng chū nǐ di rè qíng
唱出你的热情
Nyanyikan semangatmu
Extend a pair of your hands
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Ulurkan sepasang tanganmu
so I can embrace your dreams
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ di mèng
让我拥抱着你的梦
Agar aku bisa merangkul mimpimu
So I can have your true face
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Agar aku bisa memiliki wajah sejatimu
So that our smile
ràng wǒ men di xiào róng
让我们的笑容
Agar senyuman kita
Full of pride in youth
Chōng mǎn zhe qīng chūn di jiāo’ ào
充满着青春的骄傲
Penuh dengan kebanggaan di masa muda
Back”
Back++
Back- –
For the sake of tomorrow, pray fervently to God
wèi míng tiān xiàn chū qián chéng di qí dǎo
为明天献出虔诚的祈祷
Demi hari esok berdoa dengan khusuk kepada Tuhan
Chorus***
Who can afford to neglect one’s own home
shéi néng bù gù zì jǐ di jiā yuán
谁能不顾自己的家园
Siapa yang mampu mengabaikan rumah sendiri
Forget childhood memories
pāo kāi jì yì zhōng di tóng nián
抛开记忆中的童年
Melupakan kenangan masa kanak-kanak
Who can bear to see the sadness of yesterday
shéi néng rěn xīn kàn nà zuó rì de yōu chóu
谁能忍心看那昨日的忧愁
Siapa yang tega melihat kesedihan di hari kemarin
Bring go away our smile
dài zǒu wǒ men de xiào róng
带走我们的笑容
Membawa pergi senyuman kita
Youth do not understand the problems of the world
qīng chūn bù jiě hóng chén
青春不解红尘
Masa muda tidak mengerti permasalahan dunia
The blusher was contaminated with dust
yān zhī zhān rǎn liao huī
胭脂沾染了灰
Pemerah pipi terkontaminasi debu
Let the tears that have long been gone
ràng jiǔ wéi bù jiàn de lèi shuǐ
让久违不见的泪水
Biarkan air mata yang sudah lama hilang
Wet your face
zī rùn le nǐ di miàn róng
滋润了你的面容
Membasahi wajahmu
For the sake of tomorrow, pray fervently to God
wèi míng tiān xiàn chū qián chéng di qí dǎo
为明天献出虔诚的祈祷
Demi hari esok berdoa dengan khusuk kepada Tuhan
Repeat
**
the sun woke up morning
rì chū huàn xǐng qīng chén
日出唤醒清晨
Matahari membangunkan pagi
A brilliant rebirth on earth
dà dì guāng cǎi chóng shēng
大地光彩重生
Kelahiran kembali yang cemerlang di bumi
So the wind can make a sound
ràng hé fēng fú chū di yīn xiǎng
让和风拂出的音响
Agar angin mengeluarkan suaranya
The spectrum becomes the music of life
pǔ chéng shēng mìng di yuè zhāng
谱成生命的乐章
Spektrum menjadi musik kehidupan
Chorus*
++
– –
”
Let us hope that tomorrow will be better
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Biar kita berharap bahwa besok akan menjadi lebih baik
Back+
Back- .
? I from Indonesian, you good
beautiful voice!!
Besides you enable us …to sing ..side by side with FENG…how can be better?!!??????
Many thanks!!!You help a lot us who study Chinese !!!!!keep the effort!!!!??????
Another Great Song by FENG!!!❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
歌声不错可以当歌星了,出专辑
?????
Esok akn lebih baik jnji diri sendri
Pretty song feng ti mo
Where the duck?
?
????thnks for song..????
Better with u celeberiti new year..????
Suara yang bagus
حلو ♥️
???????
??hi Feng so much ? ?
??
But only with u wihtout u me nothing…????
??hi Feng so much ? ?
L
I love this song she sing so … I like this ~ Feng Timo
បើមិនស្មោះជាមួយខ្ញុំវិញលទ្ធផលចុងក្រោយយើងដឹងហើយខ្ទិចSon។
好好明天今好
????????
???❤️❤️❤️?????????
Nice song… nice singer